Historia

Istnienie biblioteki w sichowskich zabudowaniach pałacowych sięga początków XX wieku. Jednym z głównych najbardziej używanych pomieszczeń dawnego domu Krzysztofa Radziwiłła była biblioteka. To tu odbywały się ważne rodzinne spotkania, poobiedni wypoczynek czy zwykłe niedzielne świętowanie. Książki odgrywały w jego życiu bardzo ważną rolę. Nigdy nie rozstawał się z książką. Nawet po wojnie w swoim warszawskim mieszkaniu otoczony był dziełami literatury światowej, gdzie do późnej starości zajmował się tłumaczeniami m.in. dzieł Kafki, Musila i Manna.

Już od lat dziecięcych okazywał wielkie przywiązanie do książek. Trafnie odzwierciedla to wspomnienie córki Zofii Skórzyńskiej w swojej publikacji „Świadectwo czasu minionego”.

  „Mojego ojca zamykano podobno czasem w pokoju bez książki, by później, gdy już się dostatecznie rozsierdził, móc pobawić się w walkę byków…”

W latach młodzieńczych zaczął tworzyć swoją własną bibliotekę kupując pierwsze książki jako uczeń gimnazjum we Wrocławiu. Zachował się z tego okresu zbiór poezji Byrona po francusku, nabyty przez Krzysztofa Radziwiłła w 1916 r. Po ślubie z Zofią Popiel po wprowadzeniu się do Sichowa, regularnie budował swoją bibliotekę, która była stale porządkowana, katalogowana i uzupełniana. Przed rozpoczęciem wojny w 1939 roku liczyła ona ponad 5 tys. woluminów. Zawierała on książki w różnych językach z następujących  dziedzin:

Literatura Piękna i Obca. Historia Literatury (w jęz. francuskim, niemieckim, polskim, angielskim, hiszpańskim i rosyjskim)

Historia Polski. Historia Powszechna (w. jęz. polskim, niemieckim, francuskim i angielskim)

Sztuka. Malarstwo. Rzeźba. Teatr (w jęz. niemieckim, francuskim, polskim i angielskim)

Biografie. Pamiętniki (w jęz. polskim, francuskim, niemieckim, angielskim i hiszpańskim)

Polityka (w jęz. niemieckim, francuskim, polskim i angielskim)

Geografia Polski  i  Świata (w jęz. niemieckim, polskim, francuskim i angielskim)

Religioznawstwo ( w jęz. angielskim, francuskim, polskim, niemieckim, włoskim, hiszpańskim i łacińskim)

Ekonomia (w jęz. niemieckim, francuskim, polskim)

Filozofia (w jęz. polskim, niemieckim, francuskim i angielskim)

Psychologia (w jęz. niemieckim, francuskim, polskim i angielskim)

 Ponadto księgozbiór dopełniały książki o prawie, oświacie, muzealnictwie, sztuce wojennej, socjologii, leśnictwie oraz pojedyncze egzemplarze z zakresu matematyki, zoologii, biologii i medycyny.

Wśród autorów zgromadzonych dzieł można wyróżnić m.in. Byrona, Dickensa, Conrada, Tuwima, Sienkiewicza, Nowakowskiego, Wyspiańskiego,  Kiplinga, Verne’a, Voltaire’a, Berenta. Dodatkowo w bibliotece oprócz pozycji książkowych mieściły się reprodukcje europejskiego malarstwa takich autorów jak Dürer, Leonardo da Vinci, Van Gogh, Bottichelli, Larson i mniej znanych artystów.

Sala biblioteczna ozdobiona była rzeźbami, obrazami i różnymi  pamiątkami przywiezionymi z dalekich podróży.

Schyłek funkcjonowania biblioteki kładzie wybuch II wojny światowej. W czasie okupacji właścicieli Krzysztofa i Zofię Radziwiłłów skazano do obozów koncentracyjnych a dzieła zgromadzone w bibliotece zostały wyrzucone do piwnicy, a później przeniesione do zarządu znajdującego się za parkiem. Kilka lat później w 1945 roku zbiory biblioteczne Krzysztof Radziwiłł przekazał do Biblioteki Wojewódzkiej w Kielcach skąd po wojnie za pozwoleniem władz kilka najbliższych książek przeniósł on do swojego mieszkania w Warszawie a które obecnie znajdują się z powrotem w Sichowie.

W 2006 roku zrujnowany zespół pałacowo-parkowy odkupuje wnuk Krzysztofa i Zofii Radziwiłłów Stefan Dunin-Wąsowicz (syn Marii Radziwiłłówny i Krzysztofa Dunin-Wąsowicza) wraz ze swą żoną Dominique. Kolejne lata upływają na odbudowie zniszczonych zabudowań. Trzy lata rekonstrukcji umożliwiają już w 2009 roku rozpoczęcie gromadzenia pierwszych zbiorów.